1.曹操 The Majestic Premier 威严的首相
4 X$ [$ J9 ], K8 g& m) ]- t, |( k! ?1 X% Y. J( D
意译: 擎天柱(英文原名:Optimus Prime)4 d# G1 k3 y4 T. b
(当之无愧!!). J/ w8 q! L! B7 q- F W' Y
! W" [& j# f1 E8 s% m8 [- l
2.司马懿 Brain of The Darkness 暗黑之脑
9 K( v% u4 G' v) M
# ^0 p4 z, D8 Y" p& ]7 `意译: 通天晓
+ D% H6 N2 I/ C& D0 q2 J" M4 ~(毫无疑问,邪恶的人都很聪明): h) I$ a g' n. N) d
' t4 i/ b2 q' f5 {* \& B% g4 P: Q3.夏侯惇 Mighty Commander 强大司令官7 g! V1 E# i7 F1 Z
; Q4 Z3 B8 H" [# N意译: 猛大帅
8 p1 ]* g: u3 q1 s$ O3 e(不过正史这位爷没打过几次胜仗)' Q6 f0 I# \- K7 e
3 s( e" I: U: W: E8 l
4.夏侯渊 The Swift Vanguard 飞翔先锋0 U/ L/ r5 f @; o* a6 K, y
( e) O( b+ a& M6 d! ~
意译: 急先锋
$ _8 ^( Y: L. e$ S& @ S3 P! h(妙才比另外一位“急先锋”说话简洁多了 )# ^( M% f; @7 z; n1 ^
: k. x7 q7 ~. \( h
5.张辽 The Prussian Blue Trooper 普鲁士蓝军! i2 a# O, K+ G7 w5 Z k
" f9 G% Z$ ~' H8 c(张文远大战阿尔萨斯,直杀的法国小儿听其名而不敢夜啼)
2 n- U6 E) a8 p& K/ V" ^* ` U/ K$ j# ^) h$ t: M) i4 }
6.徐晃 The White Knight 白骑士
+ H7 T; Q9 G$ r! p1 }' w. n6 S% ?7 B8 a+ E, M6 T7 j. C1 |# k5 X# a
( ………白………这才是地道的雅利安种儿呀,楼上的张辽算什幺普鲁士人。) c$ k, a* N- E7 V3 p, {
6 B7 C# a. m' C. G8 i J; @. h+ C
7.张合 Dance of The Deadly Butterfly 冥蝶之舞
0 U- H% i8 c0 y8 A8 v6 C/ w1 ?: p- o" c) X' S$ Z& a4 F( q
(敢情诸葛亮在木门道射死的是天妖星巴比伦……)
9 a( h2 O! N2 v9 T8 K% k- ^( p3 v% J# `( r' D4 F' W; W4 u
8.曹仁 The Heavy Metal Matador 重金属斗牛士( J; Q! @% f# U7 d$ e8 W6 d1 A
% z: M) Z$ W' q- M2 _# |5 T, F. v
意译:闹翻天( t' f9 p0 e! F# {5 i+ H
(“仁少时不修行检……”《三国志·曹仁传》)6 t" E3 k7 V0 z+ V1 Z- p8 N
7 N- i0 ^% n4 B) b' L2 k9.许诸 The Silent Tiger 安静之虎
6 K. c. e" K" T0 s- O7 h: p( g# m E& d' @& K7 n% p& i/ @
意译:卧虎/ b$ f4 s5 s# j7 [1 B
(这是形容他裸衣斗马超中箭之后的样子……)
" o8 N3 r- o4 z# j- D' _' l9 t2 J, t! u
10.典韦 The Loyal Body-Guards 忠诚近卫
1 _- w/ G+ x" ?7 {* J$ O
7 ^3 s$ k, j; c! {) q(非典,吾命休矣!)2 x+ n% P6 X' a& j+ F+ [
$ o! f# P( s( U* o' l2 v0 D3 h11.甄姬 The Violet Queen 紫罗兰皇后7 p# H) v' N8 G. P ?$ \9 v
% K Y! W3 O4 Q8 J4 |(她若是跟了曹子建,这皇后二字就叫不得了。)
$ f& s# L4 T' ]# a( { ?2 P. X) F" Z9 A+ ^5 t' k0 r8 o
12.孙坚 The Lion-Hearted King 狮心王
4 k! C% i/ v, a: L0 h; C
+ V. `; G! Q4 ]1 } y(**……)3 u# }9 W& H0 a2 S1 a3 F
) a$ K; F9 k( O+ W6 v# D2 r" t9 F
13.孙策 The Red Cyclone 红色风暴/ S7 i" f1 _1 Q% {! r+ p3 q) V- {
$ m7 A: h3 j: `" y# p
14.孙权 Deep Green Eyes 碧绿之眼, l$ [3 C- a4 _, _! X- G9 y+ C& c4 D! f
4 O W& ]9 l1 [6 d# M
(中规中矩)
7 `% ~7 V0 K9 N% u; A4 ^
3 \! `; k5 s2 {' o+ h+ i15.孙尚香 The Angel of Wrath 怒天使
8 C) T' I' C7 ?/ z5 _& a1 c6 v* x y# S' m- a' e* f; O1 \
(“初,孙权以妹妻先主……侍婢百余人,皆亲执刀侍立……”《三国志·法正传》)* L* U9 f7 G! ]9 N( }. A/ Z9 R* q
" p! ?: G7 f% o9 m; r" p16.周瑜 Passion of Crimson 深红激情
. E7 Q/ E, J$ w% F7 g3 t) ~. P6 a4 f, j( f* g. B0 i
(我记得有这幺个成人聊天室来着。)& S2 r- I) b, b. B7 y
/ C- _+ [; `( R2 x- B# {
17.黄盖 Gentle Heart Cyclops 独眼绅士 意译:兽面人心. N; b. E2 \& _$ V
) L' o) y) ^; V, Y, u: r$ G(黄盖老是老的点,但也不至于长成这样……)
1 {0 `" n. D& U, n. r a7 z' G
7 M9 e- o: L" j4 F0 p& `18.吕蒙 Stormy Warrior 风暴勇者9 }& D1 ^! u$ L; b# l& c
0 O& y% P4 K1 U3 i$ X3 ?+ b7 S19.陆逊 Sonic Swallow 超音速飞燕 超飞燕
- N( H) K, W! E; [+ K
9 _: i' }/ s1 O& t7 d1 H1 Y" j(和那个谁谁的名字只是谐音而已哟)
- C8 X' U0 C. k4 q
: G# K5 e: u# J: j2 q" K) j) N20.甘宁 The Courageous Brawler 悍匪 极道枭雄
4 S' C6 h3 Q9 V( d! i+ Q. W: j) U" A1 e; n3 ?+ _! |' G
(差不多吧)* X- Q5 _' q+ S) Y( z0 w2 G1 n/ \* E
) Z: I! T9 a) q2 w6 M4 W21.太史慈 The Rising Thunderbolt 大霹雳
. j. S8 T6 C, W1 m2 P. ^7 J) i0 i" Y4 C
(素还真!)4 w H: J) S6 M6 [+ G1 b2 ]
) c4 k+ z5 q: `8 m; D' D# q8 l22.周泰 The Silent Fencer 安静剑客
! U* y& l a. E/ W0 f+ l1 I1 w
3 S; m1 j7 H% F0 S(我觉得比起叶孤城,更象是西门吹雪) y) |* M; a9 D8 ^. a5 x6 r/ b
* M x, S0 h W/ A$ B; r22.大乔 The Innocent Mermaid 小美人鱼
N) J" b4 H$ `& @* O7 G9 w* m( A- C, B% [: q! K# }; P
(孙策在攻打刘表的时候,掉进了长江,被美人鱼大乔所救。大乔因此爱上了孙策,就向于吉讨来药吃,变成人类的样子接近孙策。孙策着迷于军事,对大乔漠不关心。于吉说若得不到孙策的心,就要把他杀死,否则自己就会变成泡沫,于是大乔就联系了一群自称许贡门客的人……)
% a+ E* R3 w) V# h1 N$ z/ \; z" X
23.小乔 The Angelic Doll 天使娃娃
3 E% @5 L: U; C' N6 U+ U/ H9 N
8 F2 Z9 l- z& j" G3 L% c; ^(当天使遭遇激情)% L1 |- ^+ F% Z! `4 d: s
0 M! A+ q6 Q8 H8 V3 [) I
24.刘备 The Lord of Virtue 道德皇帝 意译:德皇, { E* S* F' w e2 Y# S
9 x4 K! J, B0 X& ~2 Y(备·冯·佛瑞德里希·刘): F- i+ q; H: |9 o: V) o0 |
3 ~" g4 A( w, l3 @9 v9 `25.关羽 The God of Battle 战神6 C6 d, @3 P6 X8 u; j/ g& f
4 M& i" L' T4 H
26.张飞 The Strength 大汉8 h# B9 Q" K# o" Y" F" z
: }) {# F# G1 t9 e# C27.诸葛亮 The Wizard of Fortune 命运大法师
2 ?9 _7 D: @2 _3 Q& S6 z4 U5 L2 y1 d$ \
(诸葛亮出场:我是大法师)
- ^. D* F6 x: X4 R" B& I! {1 X
- D% L7 e4 ^: p+ g0 i' k4 k28.赵云 The Blue Dragon 蓝龙 J6 G5 N& g; _4 X
# C) G& b+ J1 l% { B
(那不是高丽人的汽车幺……)0 R- A+ A5 T+ p
0 j; I# h/ M- W- D" x8 y29.马超 The Justice Avenger 正义复仇者- {% o( J! j( m3 y
+ d( B# w& n2 y意译: 基督山伯爵
P/ S) k) j% [$ X* n: m(太帅了,这个。)
9 e6 r# b* M: g
" H8 I _( H) J2 S* A. ]30.黄忠 The Shooting Star 射击明星
, a4 t0 W0 F0 V2 Q7 F b0 T. P
" e* a$ y: @, a, a意译:射手座) N' E; a% `( k8 P% D
/ t# }' m5 I3 h& `31.魏延 Murder in the Battlefield 战场凶手2 Q' G4 B9 w: d: H9 q+ K( ?7 r! z
, k- F' A# o( w! b1 E9 ^$ o& \
(………………)) w5 l- H' e9 ~& q+ s4 {
' _- S: ^. g/ a& V
32.庞统 Intellectual Black Bird 聪明的黑鸟
3 b4 n( }' ?8 V3 G9 j& V: E
) j% K+ h E) U) y(就是乌鸦吧?)
) d% n! W Y/ u7 E0 l* d( {( q+ T( g& }: F
33.姜维 Gallant Unicorn 雍容独角兽* M2 Q" A; S+ n1 A5 x$ F
% `7 b y7 _. [% U(所以翻译名里属这个最为华丽)
1 m5 Y2 i/ T: b, ~9 \ O! X
- W5 s7 V* z: E4 t34.月英 Mrs. Moonlight 月光女士4 U* y+ ~% C! e. K% J
' b" k2 B" k: g4 z) Q* e( v. F g(她?)! Q8 V! b( \! m* ~) A& t
/ J3 }8 ?1 q- m1 O6 }5 w! A35.董卓 The Demonic Ruler 恶魔领主: ~* |9 h7 ^* i2 ~
. g1 F: `& N, r9 l# Z0 e0 L; Q E8 A(哦哦哦,眉坞地下城)
2 N7 I. `+ J2 F$ n6 f v( |8 L4 [+ s: s) e1 d! m
36.吕布 Violence Hurricane 暴力暴风
) C% N* u- i8 c
; |# {5 ^) t" j& c- r: _& m(匹夫,匹夫)4 @& T% u, n4 j% `
1 ]2 S, j0 z, a; ?37.貂蝉 The Fatal Lady 致命女士2 X, I/ v: `9 T9 n
% q! q4 {( [' F( a2 q( @4 L$ m
意译:销魂之女: d/ k5 Y. m/ j5 q$ j5 u9 r1 v& ]
(流口水,王司徒,其实我很容易中计的~~ )
0 B5 z" U- C r( B6 Y4 l
0 K# @" j! [$ T$ L, C: x; ]% ~9 C38.张角 Miracle Sorcerer 奇迹男巫
7 m5 `, Y/ I# g8 W, A& Q9 e2 p; s* ], K0 ]
39.袁绍 The Sword of Honor 荣耀之剑
" ~- B$ Y v) N7 E1 H5 N, w. z2 Q: ]( F* N- o: n% {% P
(因为是四世三公幺…………)6 r: A& ^: w! i, I8 o" q
& O: s" D" \; M* ?( L A( f" U
40.孟获 The King of Woods 森林国王
, P, o/ E/ d: Y, L: D
8 d; ^% G- C% k4 F% K意译:丛林之王
# B+ ~) t6 U F# ?(捶胸:啊里啊里啊里——)
% Y( [6 f6 [. c) r1 ^2 a: G$ k4 \! R# K- g
41.祝融 The Empress of Blaze 火焰女帝7 K; d% Z8 l v9 g
7 K5 z4 S+ G: ^! ?0 u7 u) y(祝融夫人,还真是一个字都翻译的不差)